Deus é uma pessoa ou três pessoas?

Esta é a tradução perfeita do documento original em inglês que foi traduzido pelo programa de tradutor do Google. Se você fala inglês e gostaria de servir como um ministro da Internet para responder perguntas pessoas em sua língua nativa. Ou se você quiser nos ajudar a melhorar a precisão da tradução, envie-nos uma mensagem.

Os trinitarianos afirmam frequentemente que as Escrituras Hebraicas e Gregas nunca dizem realmente que Deus é uma "Pessoa" como a nossa palavra inglesa Pessoa. Portanto, eles insistem que é possível que Deus exista como três pessoas divinas mesmo que nenhuma escritura jamais diga que Deus é três pessoas.

Contudo, assim como Deus não é mencionado nas escrituras como uma "Pessoa" com nossa tradução inglesa precisa dessa palavra em hebraico e grego, então as línguas originais da Bíblia não usam a palavra precisa para a nossa palavra inglesa "pessoa" ao fazer referência Pessoas. Assim, é razoável acreditar que Deus existe como uma Pessoa Divina de uma maneira similar que os seres humanos individuais existem como uma pessoa.

Embora as línguas originais da Bíblia não usem a palavra "pessoa" ao referenciar o Deus verdadeiro, a Bíblia usa palavras semelhantes em hebraico e grego que têm o mesmo significado essencial que a palavra em inglês.

Para dividir corretamente a palavra da verdade, devemos perguntar que palavras o hebraico e o grego falavam para descrever uma pessoa que indicaria a mesma coisa que a nossa palavra inglesa "pessoa". A resposta a esta pergunta provará quantas pessoas Deus Realmente é.

Estudantes hebreus e gregos observaram que as palavras hebraica e grega para coração e alma têm o mesmo significado essencial da palavra em inglês. Curiosamente, as palavras hebraica e grega para "coração" e "alma" são igualmente utilizados para Deus e para os homens individuais. Portanto, a afirmação trinitária de que Deus pode ser mais do que uma pessoa porque a palavra pessoa não é usada nas escrituras é muito enganosa.

Sempre que a Bíblia usa a palavra hebraica "nephesh" (traduzida para o inglês como "Alma") para descrever Deus ou um ser humano individual, ela sempre fala de Deus e de seres humanos individuais como uma única alma, assim como a singular palavra em inglês descrita Um único indivíduo. Pois a palavra hebraica "nephesh" pode ser traduzida como uma "alma" ou como uma "pessoa".

Por isso, é um fato inegável que os antigos hebreus e gregos usaram palavras para descrever Deus e o homem, que são traduzidos para o inglês como "coração", "mente" e "alma" para descrever o que os ingleses normalmente chamam de "pessoa". "

Gênesis 8:21, "Yahweh disse em seu coração (LEB" coração ", por ext." Pessoa interior ")," Eu nunca vou a amaldiçoar a terra por causa do homem, pois a intenção do CORAÇÃO (DO HOMEM leb "coração" por ext. "pessoa interior") é má desde a sua juventude ".

Gênesis 2: 7 KJV, "E o Senhor Deus formou o homem do pó da terra, e soprou em suas narinas o fôlego da vida; eo homem foi feito alma vivente (nephesh "uma alma, ser vivo, vida, auto, pessoa" - NAS Concordância) ".

Note que em Gênesis 8:21, Deus falou de Si mesmo como tendo um único "coração", assim como um ser humano tem um único "coração" ou "pessoa interior" dentro da mesma frase de escritura inspirada. Deus disse ainda em 1 Samuel 2:35 que Ele tem um único "coração" e uma única "Alma" no mesmo verso.

"E eu levantarei para mim um sacerdote fiel, que fará segundo o que está em meu coração (LEB" coração ", por ext." Pessoa interior ") e minha alma (nephesh" Person ").

Aqui podemos ver claramente que as mesmas palavras hebraicas para a alma (nephesh) eo coração (leb) de Deus também são usadas para a alma (nephesh) eo coração (leb) de um homem.

Uma vez que Deus não é uma pessoa humana (Números 23:19 "Deus não é um homem"), muitos cristãos sinceros acreditam que Deus não deve ser chamado de "uma pessoa" em tudo. No entanto, a palavra Inglês pessoa tem o mesmo significado essencial do palavras hebraica e grega usada para Deus como o "coração" do "coração" (Hb Leb ou "pessoa interior" do -Forte - Gen. 8:. 1 Sam 2:35. ) e "alma" (Heb. "nephesh" e do grego "psuche" "pessoa" ( Baker Evangélica Dicionário de Teologia Bíblica . Editado por Walter A. Elwell)).

Mesmo a versão King James chama Deus de uma "pessoa" (Hebreus 1: 3), porque "hipóstase" para a substância de Deus ou essência de ser, literalmente, significa um único "essência de ser" como uma "pessoa" (Hebreus 1: 3 afirma que o Filho é "o resplendor da glória ea expressa imagem da sua pessoa." o contexto mostra que Jesus é a pessoa do Pai, que se tornou um homem pessoa). De modo semelhante, a Biblia diz que "Deus é uma pessoa" (Gálatas 3:20).

As Escrituras estão repletas de exemplos que nos mostram que Deus tem uma "Mente", um "Coração", um "Espírito" e uma "Alma" como um homem. Na verdade, as mesmas palavras hebraicas e gregas são usadas para a mente, coração, espírito e alma de Deus como a mente, coração, espírito e alma de um homem.

Deus disse em Jer. 32:35, "... nem tinha entrou na minha mente (LEB" coração ", por ext." Pessoa interior ", Strong) que fizessem tal abominação, para fazerem pecar a Judá."

Gênesis 8:21, "Yahweh disse em seu coração (de acordo com Strong, leb" coração ", por ext." Pessoa interior ")," Eu nunca mais a amaldiçoar a terra por causa do homem, pois a intenção do coração do homem (LEB "coração", por ext. "pessoa interior", de Strong) é má desde a sua juventude ".

Assim como uma única pessoa humana é chamada uma pessoa porque tem um coração espiritual invisível, então Deus falou de Si mesmo como tendo um Coração Espiritual invisível. Por isso, o coração do homem eo coração de Deus fala de um único espírito de um homem e de um único Espírito de Deus.

João 4:24 (KJV), "Deus é um Espírito (pneuma), e os que adorá-Lo (como uma única pessoa Espírito) adorem em espírito e em verdade."

Tiago 2:26 (NVI): "Porque assim como o corpo sem o espírito (pneuma) está morto, assim também a fé sem obras é morta."

Note que a mesma palavra grega para o "Espírito" de Deus é a mesma palavra grega para "o espírito" de um homem. É absurdo acreditar que o Espírito de Deus seria uma terceira Pessoa de Deus distinta de duas outras Pessoas de Deus distintas.

Pois como duas das três Supostas Pessoas de Deus não poderiam ter seus próprios Corações ou Espíritos distintos enquanto permaneciam Pessoas distintas? Pois mesmo uma Pessoa de Deus deve ter Seu próprio Coração ou Espírito para chamar uma Pessoa. Assim, é completamente ridículo afirmar que Deus é um único Espírito enquanto duas das Supostas Pessoas Divinas não têm seus próprios Espíritos individuais.

Deus disse em Levítico 26:30: "E eu vou destruir os vossos altos, derrubarei as vossas imagens, e lançarei os vossos cadáveres sobre os destroços dos vossos ídolos; ea minha alma(nephesh" uma alma, ser vivo, vida, auto, pessoa "- NAS Concordância) vos abominará."

"E o Senhor Deus formou o homem do pó da terra, e soprou em suas narinas o fôlego da vida;eo homem foi feito alma vivente (nephesh "uma alma, ser vivo, vida, auto, pessoa" - NAS Concordância)"Gênesis 2: 7. KJV

"Então o Senhor Deus formou o homem do pó da terra, e soprou em suas narinas o fôlego da vida, eo homem se tornou um ser vivente (nephesh" uma alma, ser vivo, vida, auto, pessoa "- NAS Concordância) . Gênesis 2: 7 NVI

"Então o Senhor Deus formou o homem do pó da terra. Ele soprou o fôlego da vida nas narinas do homem, eo homem tornou-se uma pessoa que vive (nephesh "uma alma, o ser, a vida, auto, pessoa que vive" - NAS Concordância). Gênesis 2: 7 NLT

Aqui podemos ver claramente que a palavra hebraica para "alma" usada para o Deus Altíssimo e para o homem tem o mesmo significado básico que a nossa palavra inglesa "pessoa". Este é um fato bíblico que é apoiado até mesmo por estudiosos Trinitários. O Dicionário Evangélico Baker de Teologia Bíblica diz que a palavra hebraica para "alma" significa um "indivíduo" ("no plural que indica um número de indivíduos"), um "ser" como um "eu", "eu" ou " mim."

"Freqüentemente na nephes do Antigo Testamento [ v, p, n ] designa o indivíduo ( Lev 17:10 ;23:30 ). Na sua forma plural indica um número de indivíduos, tais como o partido de Abraham ( Gn 12, 5 ) (, o remanescente deixado para trás em Judá . Jer 43: 6 ), e os filhos de Leah ( Gen 46:15 ) ... nephes frequentes [ v, p, n ] toma o lugar de um pronome pessoal ou reflexivo (Salmo 54: 4 ; . Prov 18: 7 ). É certo que este movimento do nominal para o pronominal é sem um limite exato.

A Revised Standard Version reflete o entendimento acima de nepes [ v, p, n ], substituindo a "alma" King James Version com tais traduções como "ser", "um", "auto", "I / me." ( Baker Evangélica Dicionário de Teologia Bíblica , sob a definição de alma, Editado por Walter A. Elwell)

O estudioso luterano Gustav Friedrich Oehler escreveu que a palavra hebraica para alma significa "toda a pessoa".

"... naphshi (" minha alma "), naphshekha (" tua alma ") pode ser traduzido em latim egomet, tu ipse; mas não ruchi ( "meu espírito"), ruchakha ( "teu espírito") - alma de pé por toda a pessoa, como em Gênesis 12: 5 ; 17:14 ; Ezequiel 18: 4 , etc. "(Oehler, Testament Theology Velho, I, 217)

O Dicionário Evangélico Baker de Teologia Bíblica diz que tanto o hebraico e grego palavras para "alma" também pode significar "pessoa".

"PSUCHE, como o seu homólogo Antigo Testamento, pode indicar a pessoa ( Atos 2:41 ; 27:37). Ela também serve como o pronome reflexivo que designa a si mesmo ( "Eu vou dizer a mim mesmo" Lucas 00:19 ; "como minha testemunha" 2 Coríntios 1:23. "; Partilhar as nossas vidas"1 Ts 2: 8. ) ". ( Baker Evangélica Dicionário de Teologia bíblica . Editado por Walter A. Elwell)

Uma vez que as palavras hebraica e grega para "alma" têm o mesmo significado essencial de nossa palavra inglesa "pessoa" ou "eu", o Deus Altíssimo tem que ser uma Pessoa Divina com uma única existência de "Eu". É interessante notar que mesmo o Divino Nome do Senhor significa essencialmente, "O Auto Existente" (Brown-Driver-Briggs define o Senhor como "... aquele que é: ou seja, aquele absoluta e imutável, Ri; o existente, sempre viva, como auto-consistente ... ").

Por que o Deus Altíssimo se chamaria "O Ser Existente" enquanto existia como "Três Existentes Próprios?" Se Deus realmente existe como três Pessoas verdadeiramente iguais, Deus mesmo enganou Seu povo, chamando a si mesmo Somente Um "Eu Existente" 1."

A BÍBLIA HEBRAICA FALA DE DEUS COMO UMA PESSOA DA ALMA

Em 1 Samuel 2:35 Deus diz: "E levantarei para mim um sacerdote fiel, que fará conforme o que está em MEU CORAÇÃO e em Minha ALMA. Salmos 11: 5, "O Senhor prova ao justo e ao ímpio, e a sua alma [A SUA PESSOA] odeia o que ama a violência".

Provérbios 6:16, "Estas seis coisas que o Senhor aborrece, sete são uma abominação à SUA ALMA [SUA PESSOA]". Isaías 1:14, "As vossas novas luas e as vossas festas programadas, A MINHA ALMA [A MINHA PESSOA] odeia". Jeremias 6: 8, "Admoesta-te, ó Jerusalém, para que a minha alma não se separe de ti". Jeremias 15: 1, "Ainda que Moisés e Samuel estivessem diante de Mim, MINHA ALMA [A MINHA PESSOA] não estaria com este povo".

Ezequiel 32:18, "... Minha alma [a pessoa] se afastou dela como MINHA ALMA [A MINHA PESSOA] afastou-se de sua irmã." Amós 6: 8, "O SENHOR Javé jurou por SUA PROPIA ALMA [SUA PROPIA PESSOA]".

O Senhor Deus NUNCA DIZ "Minhas Almas", nem Deus é sempre referenciado nas Escrituras dizendo "Suas Almas". É sempre "Minha Alma" ou "Sua Alma" no singular em toda a Bíblia! Assim, Yahweh nosso Deus como nosso Pai Celestial deve ser uma pessoa divina em sua essência de ser! É por isso que os estudiosos hebraicos e gregos têm frequentemente traduzido a palavra "nephesh" para "alma" em hebraico e a palavra "psique" para "alma" em grego como uma "pessoa" ou "pessoas" (dependendo se o contexto indica um singular Uma pessoa ou uma pluralidade de pessoas).

OS ESTUDANTES GREGOS TRADUZEM PSYCHE COMO "ALMA" E "PESSOA"

"Então, aqueles que receberam a sua palavra foram batizados; e naquele dia foram adicionados cerca de três mil almas (psuche). "Atos 2:41 NVI

"... Porque eles anteriormente não obedecesse, quando a paciência de Deus esperava nos dias de Noé, enquanto a arca estava sendo preparada, na qual poucas, isto é, oito pessoas (psuche), foram trazidos de forma segura através da água." 1 Pedro 3 : 20, ESV

"... que desobedeceu há muito tempo quando Deus esperou pacientemente nos dias de Noé, enquanto a arca estava sendo construída. Na arca algumas pessoas, apenas oito almas (psuche), foram salvas através da água. "1 Pedro 3:20, BSB

"... Que antes eram desobedientes, quando a paciência de Deus mantidos à espera nos dias de Noé, durante a construção da arca, na qual poucas, isto é, oito pessoas (psuche), foram levados a salvo através da água." 1 Pedro 1:20, NASB

Por que os acadêmicos gregos traduzem a mesma palavra grega psuché como "almas" humanas e "pessoas" humanas se o significado da palavra psuché não tiver o mesmo significado essencial de nossa palavra inglesa para "pessoas"? A NAS Concordance define psuché (pronuncia-se 'psoo-Khay')